Mehrsprachigkeit
Zikula bietet seit jeher ein System zur Internationalisierung ( I18N) der Frontends. Klassischerweise ist das mit einem auf PHP-Defines basierten System umgesetzt. Seit Zikula 1.2.0 wird zusätzlich Gettext unterstützt und auf die UTF-8-Codierung migriert. Ab Zikula 1.3 wird Gettext obligatorisch.
Mach mit!
In unserem neuen Übersetzungsportal unter http://translate.zikula.org/de sind einige Module enthalten, die noch nicht vollständig übersetzt sind. Nutze freie Minuten und hilf bei der Übersetzung mit! Das Portal erlaubt das sukzessive Übersetzen der Sätze. Daher ist man ja nicht unmittelbar verpflichtet, ein angefangenes Projekt zeitnah zu beenden. Nehmt euch Zeit. Jeder kleine Beitrag hilft. Vielen Dank.
Allgemein
- Define-System - Sprachsystem für Postnuke und bis Zikula v1.2.0
- Gettext - Sprachsystem ab Zikula v1.2.0
- UTF-8 - UTF-8 ist seit Zikula 1.2.0 der neue Standardzeichensatz
- Verzeichnisstruktur - Beschreibung der Verzeichnisse und Dateien
- Tools - Hilfsmittel zur Übersetzung
- Unterschiedliche Plural-Formen - Kurzer Hinweis
- Technischer Ablauf - Wichtige Beschreibung des Übersetzungsworkflows (Modulrelease=>extDB=>Übersetzungsportal=>extDB)
- Individualisieren - Übersetzungen individualisieren oder anpassen
Übersetzer
- Anleitung für Übersetzer - Das Übersetzungshandbuch
- VIDEO: POEdit Tutorial - Video
- VIDEO: Plural Forms Tutorial - Video
Entwickler
- Using Gettext in Modules - engl. Entwicklerdoku
- Using Gettext in Template - engl. Entwicklerdoku
- VIDEO: How to Generate a POT file - Video
- Modul konvertieren - für Zikula 1.2.0+ (Gettext)
